Clique nas imagens para ampliar
como fazer tradução juramentada?
A tradução juramentada é um serviço essencial para garantir a validade de documentos em território nacional e internacional. Para realizar esse tipo de tradução, é necessário seguir alguns passos que garantem a autenticidade e reconhecimento legal do documento traduzido.
como fazer tradução juramentada: Encontre um tradutor público juramentado
O primeiro passo para fazer uma tradução juramentada é encontrar um tradutor público juramentado. Esse profissional é certificado pela Junta Comercial do estado e tem autorização para realizar traduções oficiais.
como fazer tradução juramentada: Envie o documento original
Após encontrar o tradutor público juramentado, envie a ele o documento original que precisa ser traduzido. É importante fornecer o documento completo e legível para garantir a precisão da tradução.
como fazer tradução juramentada: Realize a tradução oficial
O tradutor público juramentado irá realizar a tradução do documento original de forma fiel e precisa.
Após a tradução, o profissional certificará o documento com sua assinatura e carimbo oficial, atestando a validade jurídica da tradução.
Entregue o documento traduzido
Por fim, após a conclusão da tradução, o documento traduzido deverá ser entregue no órgão ou instituição que exige a tradução juramentada.
Dessa forma, o documento terá seu reconhecimento oficial para uso em diversos fins legais e administrativos.
Para garantir que sua tradução juramentada seja feita com qualidade e segurança, é fundamental contar com um tradutor público juramentado de confiança e experiência.
A Espanglish Traduções, líder no mercado de traduções, oferece serviços de tradução juramentada com excelência e eficiência.
Agora que você sabe como fazer tradução juramentada, não deixe de garantir a autenticidade e validade de seus documentos. Conte com a Espanglish Traduções para realizar traduções juramentadas de forma segura e confiável. Entre em contato conosco e solicite um orçamento sem compromisso!