BLOG

imagem padrao
Muito Mais Digital 17 de fevereiro de 2021
COMPARTILHE

Degravação: o que é e para que serve?

A degravação costuma ser realizada em diversas ocasiões, como em reuniões, processos jurídicos, entre outras. No entanto, nem todo mundo sabe exatamente o que é e para que serve. Este é o seu caso? Então, confira aqui essas respostas!

degravação de áudio

O que é degravação?

A degravação é a conversão de um áudio em texto. Essa passagem é feita de maneira exata, conforme foi dito pelo interlocutor, sem alteração do conteúdo. É justamente por isso que esse processo é famoso por ser fidedigno ao áudio, com 100% de acurácia.

Pausas na fala e marcas de oralidade, como contrações de palavras e erros de dicção, são registrados na degravação, permitindo uma melhor análise do interlocutor e da mensagem transmitida.

 

Para que serve a degravação?

A degravação pode ter diversas finalidades, dependendo do material. O mais comum é o uso jurídico em processos judiciais. O serviço é feito com base em escutas, áudios de vídeos e conversas de aplicativos, interrogatórios, depoimentos, entre outros.

Além disso, a degravação de áudio pode ser utilizada para compor atas de reunião e assembleias, registrar pesquisas de mercado e acadêmicas, sempre respeitando as características do áudio, sem alteração na conversão para a escrita.

 

Diferença entre degravação e transcrição

Qual a diferença entre degravação e transcrição é uma dúvida muito comum, principalmente entre quem ainda não tem muita familiaridade com ambos os serviços.

No entanto, é simples entender! Tanto a degravação como a transcrição é uma conversão de um áudio em texto. A diferença é que na degravação a reprodução da fala é exata, inclusive com registros de falhas de dicção e pausas.

Dessa forma, é possível identificar características do interlocutor, abrindo possibilidade para interpretações sobre seu perfil, o que é interessante, por exemplo, em processos jurídicos ou pesquisas acadêmicas.

Já na transcrição, a fala é adaptada na conversão, além de ter edições para que o texto siga as normas cultas da escrita em português. Portanto, não corresponde 100% ao áudio, enquanto a degravação, sim.

A transcrição é uma alternativa quando as marcas da oralidade não são relevantes, mas sim a mensagem transmitida pelo interlocutor.

 

Tipos de mídia usados na degravação

A degravação pode ser realizada a partir de diferentes tipos de mídia. De modo geral, as gravações de audiências, depoimentos, escutas telefônicas, reuniões, eventos e pesquisas são as mais comuns.

Mas, também é possível degravar áudio de conversas por WhatsApp. Há, ainda, a possibilidade de fazer a degravação de vídeo, que é muito comum na documentação de provas em processos judiciais.

 

Quando fazer a degravação?

A degravação deve ser realizada quando se tem necessidade de documentar, em forma escrita, o conteúdo de um áudio, mantendo todas as características da fala, ou seja, sem edições ao realizar a conversão em texto.

É o caso da degravação de audiência e da degravação judicial, que possuem valor legal e podem ser empregadas em processos. Também há a degravação de reuniões (assembleia, conselho, condomínio e empresariais).

A degravação de pesquisas, como as de mercado e acadêmicas, também é uma alternativa para empresas e estudantes que precisam da transcrição desses materiais de forma fidedigna, já que influencia diretamente no resultado do trabalho.

 

Degravação e transcrição: qual realizar?

A escolha entre degravação e transcrição depende do uso do material. Se precisar que a conversão em texto apresente especificamente a oralidade da fala, a degravação é a alternativa perfeita, já que registra essa característica na conversão em texto.

Para realizá-la com máxima qualidade, não abra mão de contratar uma empresa de degravação que conta com profissionais capacitados e experientes para executar um trabalho de excelência.

Agora, se a conversão em texto não precisa ter marcas de oralidade, a transcrição é uma opção, uma vez que entrega o material editado, com texto seguindo normas cultas do português.

 

Como escolher a empresa de degravação de áudio?

Escolher a melhor empresa para fazer degravação de áudio é essencial para garantir um serviço de qualidade, que realmente atenda suas necessidades. Mas, como acertar na escolha? Há dicas que ajudam nessa tarefa:

 

Analise a experiência da empresa

Empresas experientes e com profissionais altamente capacitados são as melhores escolhas para realizar sua degravação porque se assegura um resultado superior.

Por isso, procure saber há quanto tempo a empresa atua no mercado e se sua equipe é composta por transcritores digitais de áudio com experiência e conhecimento atualizado.

Também verifique trabalhos feitos pela empresa. Nem sempre isso é possível porque o material é confidencial, no entanto procure saber se libera amostras de trabalhos fictícios para análise da qualidade, o que possibilitará identificar se o trabalho atende suas necessidades.

 

Pesquise

Outra forma de identificar se se trata de uma empresa de excelência é pesquisar. Para isso, a internet é sua aliada. Verifique comentários de clientes em diferentes plataformas, como em redes sociais, para identificar se há reclamações.

Caso haja, identifique se são prontamente atendidas. Este é um detalhe importante porque demonstra que a empresa é preocupada em prestar um atendimento personalizado ao cliente, que supra eventuais falhas rapidamente.

Além disso, peça indicações de conhecidos que já utilizaram o serviço de degravação de áudio, porque a chance de fechar contrato com uma boa empresa é elevada nesses casos.

 

Degravação de áudio com a Espanglish

Degravação de áudio é com a Espanglish! Somos uma empresa de tradução e degravação em Curitiba e demais cidades, com ampla experiência e profissionais que atuam nesses segmentos desde 1994, sempre com profissionalismo, cumprimento de prazos e qualidade elevada.

Ao contratar a degravação de áudio com a Espanglish, também é possível garantir preço justo, sigilo e total compromisso com o trabalho, características que estão entre nossos principais diferenciais.

Nosso atendimento é personalizado e voltado a suprir suas necessidades com um trabalho de excelência, de modo a superar suas expectativas.

Além da degravação de áudio, a Espanglish também oferece serviços de tradução juramentada, simples e técnica, bem como de legendagem de vídeos, tradução simultânea e consecutiva com locação de equipamentos, se necessários.

Não perca tempo, peça um orçamento gratuito de degravação de áudio para a Espanglish e aproveite tirar todas as suas dúvidas sobre o serviço prestado!

Para otimizar sua experiência durante a navegação, fazemos uso de nossa Política de Privacidade. Para proteger seus dados pessoais respeitamos nossa Política de Privacidade. Ao seguir com a navegação e visita, você concorda com nossas Políticas.