Traductor Jurado Inglés
Entiende más sobre Traductor Jurado Inglés
Traductor jurado de inglés es aquel traductor que pasó por concurso público y que por eso está matriculado en una Junta Comercial de Brasil. De esa forma él tiene la habilitación para hacer traducciones juradas inglés, un tipo de traducción reconocida en el mundo entero. Este profesional es reconocido como traductor público por medio de la Junta Comercial donde posee un número de matrícula. Cada Junta Comercial ubicada en cada estado de la federación, proporciona una lista de traductores jurados en inglés registrados en el sitio para poder ser consultados.
Todo traductor jurado de inglés tiene habilitación tanto en inglés como en portugués. Él consigue hacer Traducción Pública en ambos pares: portugués/inglés e inglés/portugués. La traducción en inglés es organizada en un papel timbrado con firma, sello y timbre del traductor jurado inglés.
Este traductor jurado de inglés, que puede ser nativo o brasileño, entretanto siempre fluente y dominando ambos idiomas, realiza la traducción pública en portugués (o de portugués para inglés) con total fidelidad al documento original. Esta parte del proceso es esencial porque el traductor firma todas las traducciones representando al gobierno. Así la traducción adquiere validez internacional y fe pública. La ejecución del servicio es simple: después de tener acceso a los documentos originales, es hecha junto con el traductor jurado de inglés la traducción apropiada y el cliente puede retirar la misma en nuestra oficina o podemos enviársela a domicilio. Después de la emisión la traducción poseerá un valor internacional. Por ejemplo, ´la persona que emita su visa de emergencia americana necesitará el servicio de Traducción Pública, que será solicitado en el consulado estadounidense. ¿Sabes cómo solicitar visa americana de emergencia? Espanglish puede asesorarte. ¡Traductor jurado inglés portugués en Sao Paulo lo encuentras con nosotros!