BLOG

02 de fevereiro de 2021
COMPARTILHE

Serviço de Legendagem de Vídeo

Você sabe a importância da legenda em vídeos?

Qualquer mídia em formato de vídeo, seja ela filme, série, programa de televisão, documentário, cursos, palestras, videoaulas ou mesmo vídeos do Youtube, além de outros itens em que haja imagens em movimento com áudio atravessam meticulosos processos de criação e produção. E na grande maioria desses processos, um item que quase sempre está presente é a legenda, que é muito importante por vários fatores. Como por exemplo: comunicação primária junto às imagens para auxiliar pessoas que possuem problemas auditivos ou então auxílio na língua materna de pessoas que desejam entender o que se passa na tela. Porém vale ressaltar que a legenda pode estar no mesmo idioma que o áudio, ou seja, é uma transcrição. Inclusive, muitas pessoas por exemplo usam a legenda para ler enquanto ouvem, servindo assim como um complemento no aprendizado de idiomas. Esses são os principais usos dessa dádiva. Outro uso de legenda dá-se em lugares que necessitam de silêncio. Então como o áudio nesse tipo de ambiente é inviável, a legenda faz-se extremamente útil.

Serviço de Legendagem

Como funciona o Serviço de Legendagem? 

O próprio YouTube disponibiliza em diversos vídeos a função de inserir legendas, podendo você usuário escolher qual local da tela fica melhor visualmente para assistir, ouvir e ler ao mesmo tempo. É bem comum que as pessoas essa ferramenta uma vez que a grande maioria dos vídeos estão em língua inglesa. Isso nos mais diversos nichos, como entretenimento, esportes, gameplays, dicas do dia-a-dia. Além é claro de muitas outras línguas faladas pelo mundo. E por exemplo quando alguém necessita estudar biologia através do YouTube, ela tem a possibilidade de aumentar e muito as oportunidades de aprender mais graças a legendagem disponível.

 

Basicamente a legendagem de vídeo é a implantação do conteúdo do vídeo em forma escrita, que na maioria das vezes está localizada na parte inferior da tela. Ocorre em conjunto com as imagens e a narração, ou seja, de forma sincrônica a esses outros elementos. E é dessa maneira que a legenda permite que muitas pessoas consigam entender exatamente o que está sendo transmitido, sendo considerada uma ferramenta muito acessível à diversas pessoas e fornecendo mais coerência ao vídeo.

 

Como contratar uma empresa de legendagem?

Para que as legendas sejam feitas de forma correta e sejam transcritas de modo que se aproximem do que é narrado, o ideal é contratar uma empresa que ofereça esse tipo de serviço e que atua trazendo as melhores e mais fiéis transcrições e traduções possíveis do mercado.

A Espanglish Traduções é essa empresa! Sendo ela não só parâmetro de serviços de legendagem, mas também atuando como uma excelente prestadora de serviços em todos os ramos quando o assunto é tradução e transcrição nos mais diversos idiomas existentes como as traduções em japonês, italiano, francês, russo, polonês, entre muitos outros além dos clássicos, como espanhol e inglês. Então além de ser uma empresa de legendagem, ela á completa quando se fala em idiomas.

Nossa equipe está comprometida em atender as necessidades de todos os clientes, por isso utilizamos cuidadosos procedimentos para garantir que todas as legendas desenvolvidas pelos profissionais responsáveis pelas legendas sejam coerentes ao legendar o áudio original. Portanto, nossos profissionais possuem o conhecimento técnico necessário para que a tradução de todas as falas seja totalmente consistente com os termos, expressões, terminologia de cada idioma e o idioma em si, para que assim as legendas sejam bem produzidas e tenham um padrão de qualidade.

 

Atributos de serviços profissionais de legendas

Antes que as legendas possam ser adicionadas ao vídeo, ele deve ser transcrito. Além da transcrição, a inserção de legendas em outro idioma também requer tradução prévia. A Espanglish Traduções fornece todos esses serviços para exibir seu vídeo com legendas perfeitas no idioma que desejado. É um serviço que requer conhecimento e utilização de diversos recursos técnicos, e é executado por tradutores e técnicos da área profissionais. O conteúdo será ajustado de acordo com o tempo de cada discurso e integrado ao vídeo corretamente. O tempo de execução depende do tamanho do vídeo.

Os profissionais responsáveis pela legendagem traduzem ou transcrevem todo o conteúdo original e adaptam ao texto o máximo possível para que haja um melhor entendimento por parte do público que irá consumir a mídia em vídeo.

 

Utilidade das Legendas

As legendas hoje em dia têm um grande leque de utilidades. Muitos usam somente como de entretenimento, já outros necessitam visando fins profissionais ou mesmo educativos, nas mais diferentes áreas. Uma amostra disso são pessoas que estudam idiomas usando constantemente as legendas, servindo não só como um acréscimo no vocabulário, mas também como auxílio para a compreensão do que é narrado ou até cantado. Então hoje em dia com o auxílio de legendas, torna-se possível que um jovem da França entenda o que está sendo transmitido em um vídeo feito e publicado por um russo.

Em relação ao entretenimento, um bom uso das legendas é em filmes e séries já que hoje em dia vivemos um era cheia de novas produções feitas por plataformas de Streaming, como a Netflix, Amazon Prime, Disney Plus, entre outras. O que é bem interessante tendo em vista que essas mesmas plataformas têm opções de assistir dublado. Mas há quem prefira assistir somente legendado. Dessa maneira não é comprometido a voz original dos personagens e é possível o entendimento de quem assiste.

Há filmes que são produzidos em um determinado país, mas a bilheteria (caso seja lançado em cinemas) e os acessos (se for uma plataforma de filmes e séries) são imensamente maiores em outro país cuja o idioma falado nem é o mesmo do país que produziu. Esse fenômeno acontece na maioria das vezes justamente em razão do texto presente, o que possibilita um melhor aproveitamento de cada cena.

 

Como a Espanglish Traduções pode me ajudar com serviços de legendagem para minha empresa?

O serviço da nossa empresa visa o melhor resultado. As traduções de vídeo só podem ser produzidas por profissionais com foco no conhecimento profissional, e seu trabalho é focado na satisfação de nossos clientes. Quer saber os benefícios de contratar Espanglish para adicionar legendas aos vídeos?

  1. a) Contamos com os melhores profissionais do mercado de tradução, transcrição, revisão e legendagem.
  2. b) Oferecemos serviços de alta qualidade com valores justos.
  3. c) Alcançamos o prazo acordado com antecedência.
  4. d) Capacitar especialistas para o alcance de objetivos relacionados aos mais diversos campos científicos, técnicos e humanos.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Para otimizar sua experiência durante a navegação, fazemos uso de nossa Política de Privacidade. Para proteger seus dados pessoais respeitamos nossa Política de Privacidade. Ao seguir com a navegação e visita, você concorda com nossas Políticas.