Galeria
Sim, é isso mesmo! Quando o quesito é serviço de tradução para eventos aqui conosco da Espanglish você poderá contar alta qualidade com tradução de mais de 15 idiomas e presença com escritório .
CONHEÇA UM POUCO MAIS SOBRE SERVIÇO DE TRADUÇÃO PARA EVENTOS
A Espanglish objetiva sua energia em criar para seus clientes uma estrutura com equipamentos sofisticados e ambiente calmo, tudo isso para que se tenha serviço de tradução para eventos com seriedade.
Ainda focando na qualidade em serviço de tradução para eventos, deve-se ter a exatidão em orçar com empresas que prezam por produtos e serviços que tenham ótima qualidade e precisão, detalhes que passam despercebidos e podem gerar prejuízos futuros para os clientes.
É por tudo isso que a Espanglish é idônea no setor quando exploramos o segmento de traduções simples e juramentadas. Aqui o objetivo é garantir tudo que há de mais atual para garantir a qualidade final para seus clientes.
Não perca mais tempo, pegue seu telefone agora mesmo e fale com um de nossos consultores para um atendimento personalizado sobre serviço de tradução para eventos. Nosso time dispõe de colaboradores formados no exterior e terão grande satisfação em melhor te atender.
MAIS INFORMAÇÕES INTERESSANTES SOBRE A ESPANGLISH
Aqui na Espanglish as melhores opções sempre estão à sua espera quando precisar de soluções para traduções simples e juramentadas. São diversas opções de itens oferecidos, como tradução juramentada e tradução técnica com ótima qualidade e praticidade.
Vem ser mais um cliente da Espanglish, empresa que tem sido preferência no segmento por toda seriedade e qualidade o que fecha todo o ciclo de entrega com excelência para seus parceiros.
Se gostou desta página, aproveite para ver mais conteúdos que agregarão mais informações relevantes a sua necessidade. Veja abaixo:
- revisão em ingles
- tradução artigo
- tradução juramentada
- tradução simultanea
- agencia de tradução
Serviço de Tradução para Eventos:
Intérprete ou Tradução Simultânea em cabine
Por meio deste tipo de serviço, o intérprete trabalha em uma cabine acústica, e traduz a fala do palestrante para o auditório em tempo real, de forma simultânea.
É a maneira mais comum em fóruns, conferências, seminários, congressos internacionais, workshops e treinamentos, já que a comunicação acontece no mesmo momento.
O palestrante fala sem pausar o seu discurso enquanto a platéia ouve a interpretação através de receptores e fones de ouvido.
Precisa de intérpretes para o seu evento? A Espanglish Traduções conta com um profissional adequado para os idiomas que você ou sua empresa solicitar.
Contamos com uma equipe de intérpretes das mais diversas línguas, tais como inglês, espanhol, francês, italiano, alemão, turco chinês, coreano, jjaponês, árabe, hebraico, russo e outras.
Também somos uma empresa de locação de equipamentos de tradução simultânea (cabine, fones de ouvido, receptores, transmissores, mesa de som, sonorização, recepcionistas), facilitando assim a logistica do seu evento.
Eventos que requerem tradução simultânea
Visitas técnicas, eventos corporativos, comitivas estrangeiras, auditorias, certificações, reuniões de acionistas, reuniões diplomáticas, eventos governamentais, casamentos, entrevistas , são alguns dos tipos de evento nos quais oferecemos tradução simultânea.
Equipamento Portátil para Tradução Simultânea
Preferentemente para pequenos grupos ou para visitas em locais abertos, indústrias, passeios, nas quais o grupo precise estar em movimento.
Em salas ou auditórios, os intérpretes sentam em um local discreto, falando em voz baixa em tempo real usando um microfone. AQ platéia escuta a tradução simultânea por meio dos receptores e fones de ouvidos. Neste caso não há necessidade de cabine acústica.
Intérprete ou Tradução de Acompanhamento
Para acompanhar executivos em reuniões, briefings ou delegações em visitas a empresas e indústrias, rodadas de negócios, numa instalação de maquinária ou em qualquer tip de situação onde for necessário criar uma ponte linguistica entre duas pessoas ou dois grupos que falam línguas diferentes. O cliente pode escolher usar o equipamento portátil ou apenas a tradução sussurrada.
Tradução por vídeo-conferência: interpretação remota: RSI (Remote Simultaneous Interpretation) ou VRI (Video Remote Interpreting)
Esta variante faz possível palestras, treinamentos, apresentações e reuniões por meio de uma internet de alta qualidade, derrubando as distâncias, já que o palestrante pode estar em outro estado ou em outro país. A tradução simultânea garante assim que o som original possa ser traduzido ao mesmo tempo e ouvido por todos os participantes.
Contrate o serviço de tradução para eventos da Espanglish, a sua empresa ou organização vai lhe agradecer!